Οι ιδιαίτερες συνθήκες που αρχικά είχαν επιτρέψει στους Έλληνες να ζουν και να εργάζονται στην Αίγυπτο με υποτυπώδη μόνο γνώση της αραβικής γλώσσας, άλλαξαν άρδην με την ανάληψη εξουσίας από τους Ελεύθερους Αξιωματικούς του Γκαμάλ Αμπντέλ-Νάσερ στη δεκαετία του 1950...
"Frankenstein, for that is your name, isn´t it? Or should I call you ´Father´?" "Call me what you like." "Why did you bring me into this world of hate, Frankenstein?"
Ο Βασίλης Κορακιανίτης εργάστηκε πολλά χρόνια και πολύ αγάπη πάνω στο «Ιαπωνο-Ελληνικό και Ελληνο-Ιαπωνικό Λεξικό», πολύ πριν την πρώτη έκδοσή του το 1993, προσπαθώντας να προσφέρει όχι μόνο ένα λεξικό-πολύτιμο εργαλείο για όποιον θέλει να μάθει την ιαπωνική γλώσσα, αλλά και να αποτελέσει ένα ακόμη βήμα προς την προσέγγιση των δύο λαών και την ανάπτυξη ακόμη στενότερης φιλίας μεταξύ τους...
Ο Γ’ τόμος –ο οποίος καλύπτει τις ανάγκες πιστοποίησης για το επίπεδο γλωσσομάθειας Γ1-Γ2– απευθύνεται σε Ελληνόφωνους και σε Αλβανούς δεύτερης γενιάς που ζουν και εργάζονται στην Ελλάδα και επιθυμούν να εμπλουτίσουν τις γνώσεις τους στην αλβανική· είναι συνέχεια των δύο πρώτων τόμων της σειράς «Η αλβανική για Ελληνόφωνους» (Α1-Α2 και Β1-Β12)...
Το εγχειρίδιο αυτό που κρατάει στα χέρια του ο αναγνώστης θα του φανεί ιδιαίτερα χρήσιμο, καθώς θα τον βοηθήσει στον τελικό του στόχο που είναι: η κατανόηση, η σωστή εφαρμογή και χρήση των πτώσεων της ρωσικής γλώσσας με τον πιο εύκολο τρόπο...
Το πληρέστερο και πιο αναγνωρισμένο εγχειρίδιο ρωσικής γραμματικής στα ελληνικά. Περιέχονται όλοι οι κανόνες της ρωσικής γραμματικής αλλά και στοιχεία του συντακτικού της ρωσικής γλώσσας.
Η Κινεζική Γραμματική για Όλα τα Επίπεδα πρόκειται για ένα πλήρες εγχειρίδιο της κινεζικής γραμματικής και του συντακτικού και το πρώτο βιβλίο των εκδόσεων Mandarin Books...
Το βιβλίο αυτό αποτελεί συνέχεια του βιβλίου «Μαθαίνουμε ιαπωνικά στα ελληνικά, Επίπεδο Ι» γι’ αυτούς που θέλουν να προχωρήσουν στο γλωσσικό επίπεδο Ν4...
Αποφάσισα να ασχοληθώ με την καταγραφή των εκφράσεων της Τουρκικής υπακούοντας στις ανάγκες μιας εκσυγχρονισμένης διδασκαλίας και, γι΄ αυτόν τον λόγο, η παρούσα συλλογή εκφράσεων επικεντρώνεται στη χρήση της Τουρκικής σε καθημερινές συνθήκες επικοινωνίας και σε ποικίλα γλωσσικά επίπεδα.